Livelli elevati di corpi chetonici possono sorprendere i Suoi pazienti

Scambieranno i sintomi per un’infezione gastrointestinale trascurando il vero rischio? Le persone con diabete attribuiscono spesso erroneamente i sintomi di un aumento dei corpi chetonici, come la nausea, a disturbi meno gravi, trascurando il rischio di una CAD che può nascondersi dietro tali sintomi AB-AD.

Una donna con una tazza in mano che aspetta il treno, mentre sullo sfondo si vedono dei chetoni
Una donna con una tazza in mano che aspetta il treno, mentre sullo sfondo si vedono dei chetoni
Una donna con una tazza in mano che aspetta il treno, mentre sullo sfondo si vedono dei chetoni
RISCHIO DI CAD

Un’emergenza CAD può verificarsi a qualsiasi età nelle persone con qualsiasi tipo di diabeteAB.

La CAD può rappresentare una grave sfida e un rischio potenzialmente fatale per i Suoi pazienti con diabete di tipo 1 o diabete di tipo 2AB.

Può evolvere rapidamenteAB,AE,AF

I Suoi pazienti potrebbero non sapere che un aumento incontrollato dei corpi chetonici può, nel giro di poche ore, evolvere in un’emergenza CAD potenzialmente fataleAB,AE,AF.

  • I livelli di corpi chetonici possono aumentare fino
    a >1 mmol/L entro circa 3 ore dalla sospensione dell’insulinaAG.
Foto di un monitor paziente Foto di un monitor paziente
I fattori scatenanti possono essere imprevedibili e difficili da evitareAH

Le cause più frequenti della CAD possono essere imprevedibili e difficili da evitareAB,AH.

  • Dosi di insulina omesse o insufficienti
  • Infezioni
  • Malattia
  • Stress

 

Foto di una donna sdraiata sul divano Foto di una donna sdraiata sul divano
Principale causa di mortalità nel T1DAF

La CAD rimane una delle principali cause di morte nelle persone con diabete di tipo 1 (T1D) di età inferiore a 58 anniAF.

Foto di una donna che stringe la mano a qualcuno Foto di una donna che stringe la mano a qualcuno
Gli inibitori di SGLT2 aumentano il rischio nel T2DAB
Gli inibitori di SGLT2 sono associati a un rischio quasi triplicato di CAD nelle persone con diabete di tipo 2 (T2D)AB.
Foto di una donna che tiene per mano una signora anziana Foto di una donna che tiene per mano una signora anziana
LACUNE NELLE CONOSCENZE DEI PAZIENTI

Molte persone con diabete non sono consapevoli della CADAC*.

Molte persone con diabete potrebbero non essere preparate a un’emergenza CAD, non comprendendo adeguatamente la condizione, i sintomi e l’importanza di misurare i livelli di corpi chetoniciAC.

Immagine con l'indicazione «32 %»

32% non conosceva il termine CADAC†

Immagine con l'indicazione «46 %»

46% non era in grado di nominare neppure un sintomo della CADAC

Immagine con una copertura del 64%

64% non effettuava alcuna misurazione dei corpi chetoniciAC

*Sondaggio multinazionale e multicentrico condotto tra pazienti di un ambulatorio endocrinologico affetti da diabete di tipo 1 da una media di 22 anni (N = 333)AC.
† I partecipanti hanno valutato le proprie conoscenze sulla CAD significativamente inferiori rispetto a quelle dei loro medici (p<0,0001)AC.

Le persone con diabete spesso non riconoscono i sintomi di un aumento dei corpi chetoniciAD.

Molti sintomi di un aumento dei corpi chetonici sono simili a quelli di disturbi comuni e meno gravi. È facile capire perché le persone con diabete possano attribuire erroneamente questi sintomi ad altre cause, perdendo l’opportunità di misurare tempestivamente i livelli di corpi chetonici prima che evolvano nei sintomi più avanzati della CADAD.

SETE O BOCCA MOLTO SECCA

MINZIONE FREQUENTE

LIVELLI ELEVATI DI GLUCOSIO NEL SANGUE

LIVELLI ELEVATI DI CORPI CHETONICI NELLE URINE

NAUSEA, VOMITO O DOLORI ADDOMINALI

DIFFICOLTÀ RESPIRATORIE

STANCHEZZA PERSISTENTE O FORTE AFFATICAMENTO

ALITO DALL’ODORE FRUTTATO

PELLE SECCA O ARROSSATA

CONFUSIONE O DIFFICOLTÀ DI CONCENTRAZIONE

«Prima della mia prima esperienza con la CAD, non sapevo quali fossero i sintomi. Avevo molta nausea. Dovevo urinare ogni cinque minuti e il mio alito aveva uno strano odore. Non sapevo di dover chiedere aiuto: pensavo semplicemente che fosse ciò che succede quando si hanno livelli elevati di zucchero nel sangue.»

– Ben convive con il diabete di tipo 1

DEFINIRE UN PIANO

Definisca e riveda un piano per aiutare i Suoi pazienti a monitorare l’aumento dei livelli di corpi chetoniciAF,AJ,AK.

Può essere utile parlare regolarmente con i Suoi pazienti della gestione dei corpi chetonici, per un approccio più completo alla cura del diabete. Questo può aiutarli a sentirsi più preparati a prevenire un’emergenza CAD e a sapere come agire rapidamente nel caso si verifichi.

Riconoscere

Aiuti i Suoi pazienti a riconoscere i sintomi precoci di un aumento dei corpi chetonici e i sintomi più avanzati della CAD.

Misurare

Si assicuri che i pazienti sappiano come e quando monitorare i livelli di corpi chetonici.

Agire

Riveda insieme ai pazienti che cosa fare in caso di aumento dei corpi chetonici e di emergenza CAD.

CAD = chetoacidosi diabetica; SGLT-2 = sodio-glucosio cotrasportatore-2; T1D = diabete di tipo 1; T2D = diabete di tipo 2.

ADC-2694499 v1.0

Loading...
 
1. I dati sono disponibili presso Abbott Diabetes Care.
 
2. I sistemi di misurazione FreeStyle Libre sono certificati per bambini dai 2 anni (sensori FreeStyle Libre 2 Plus e FreeStyle Libre 3 Plus) e 4 anni (sensori FreeStyle Libre 2 e FreeStyle Libre 3) in su e adulti, comprese le donne incinte. La supervisione dell’uso e la valutazione dei sistemi di misurazione FreeStyle Libre nei bambini fino ai 12 anni è responsabilità di un adulto.
 
3. L’applicazione del sensore richiede l’inserimento del filamento del sensore sotto la cute. Il sensore può essere indossato per un massimo di 15 giorni.
 
4. Il controllo dei valori del glucosio deve essere ripetuto con un misuratore della glicemia, quando i sintomi non corrispondono alle letture o agli allarmi del sistema.
 
5. Il sensore è pronto per la misurazione del glucosio 60 minuti dopo l’attivazione.
 
6. Il sensore è impermeabile all’acqua fino alla profondità di 1 m e fino a 30 minuti.
 
7. Lo smartphone o il lettore può acquisire i dati dal sensore fino a una distanza di circa 4 cm.
 
8. L’app FreeStyle LibreLink e/o FreeStyle Libre 3 e il lettore FreeStyle Libre 2 e/o FreeStyle Libre 3 hanno funzioni simili, ma non identiche.
 
9. Per un profilo glicemico completo, si dovrà riapplicare il sensore FreeStyle Libre ogni 14 giorni ed eseguire la scansione almeno una volta ogni 8 ore.
 
10. Per un profilo glicemico completo, si deve sostituire il sensore FreeStyle Libre 3 Plus ogni 15 giorni.
 
11. Gli allarmi sono disattivati per impostazione predefinita e devono essere attivati.
 
12. L’allarme di perdita di segnale viene attivato automaticamente non appena si attiva per la prima volta un allarme del glucosio. L’allarme di perdita di segnale può essere disattivato e riattivato in qualsiasi momento.
 
13. Per ricevere gli allarmi dall’app FreeStyle LibreLink o dall’app FreeStyle Libre 3 sullo smartwatch è necessario avere attivato la funzione di allarme, avere collegato il cellulare con lo smartwatch e avere configurato entrambi i dispositivi alla ricezione di notifiche per rendere disponibili le notifiche.
 
14. Gli smartwatch compatibili sono quelli che supportano la riproduzione delle notifiche. Consultare il sito web www.FreeStyle.Abbott per avere maggiori informazioni sulla compatibilità degli smartwatch.
 
15. L’app FreeStyle LibreLink può emettere allarmi solo se il sensore non è stato avviato precedentemente con il lettore FreeStyle Libre 2. Se l’app e il lettore devono essere utilizzati contemporaneamente, il sensore deve essere prima scansionato con il lettore. In questo caso, solo il lettore può emettere gli allarmi.
 
16. Le app del sistema FreeStyle Libre sono compatibili solo con determinati dispositivi mobili e sistemi operativi. Prima di utilizzare le app, consultare il sito web www.FreeStyle.Abbott per verificare la compatibilità del dispositivo.
 
17. La condivisione dei dati all’interno delle app del sistema FreeStyle Libre richiede la registrazione a LibreView.
 
18. Il trasferimento di dati tra le app del sistema FreeStyle Libre richiede una connessione Internet.
 
19. L’utilizzo di LibreLinkUp richiede la registrazione a LibreView.
 
20. Gli allarmi del glucosio di utenti collegati vengono trasferiti all’app LibreLinkUp se il sensore è stato avviato con lo smartphone e se gli allarmi nelle app del sistema FreeStyle Libre sono stati attivati.
 
21. È possibile accettare l’invito di LibreLinkUp e quindi ricevere o rifiutare notifiche e avvisi. Si raccomanda di decidere in questo senso sulla base delle proprie conoscenze ed esperienze per poter reagire in modo adeguato in caso si ricevano valori del glucosio troppo alti o troppo bassi.
 
22. LibreView è un’applicazione basata su cloud. I dati LibreView vengono trasmessi su una rete virtuale non pubblica e conservati in una banca dati su server SQL. I dati sono crittografati a livello dei file. La crittografia e il tipo di funzioni dell’archivio chiavi evitano che il provider dell’host nel cloud (Amazon Web Services) possa visualizzare i dati. L’utilizzo di LibreView in Svizzera prevede l’hosting dei dati su server della UE. L’accesso a qualsiasi account utente è protetto da password.
 
23. Il sito web LibreView è compatibile solo con determinati sistemi operativi e browser. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.LibreView.com.
 
 
25. A confronto con altri sensori applicati in autonomia dai pazienti. I dati sono disponibili presso Abbott Diabetes Care.
 
26. A confronto con altri sensori applicati sul corpo. I dati sono disponibili presso Abbott Diabetes Care.
 
27. A confronto con altri sistemi FreeStyle Libre. I dati sono disponibili presso Abbott Diabetes Care.
 
28. Per un profilo glicemico completo, si deve sostituire il sensore FreeStyle Libre 2 Plus ogni 15 giorni ed eseguire una scansione quando si verifica una perdita di segnale.
 
29. Elementi fisici come ad es. un muro potrebbero compromettere la connessione dati. Tuttavia, il sensore continua a misurare e salvare i dati del glucosio fino a 8 ore (sensori FreeStyle Libre 2 e FreeStyle Libre 2 Plus) o fino a 15 giorni (sensori FreeStyle Libre 3 e FreeStyle Libre 3 Plus).
 
30. La dichiarazione si basa sul numero di utenti mondiali del sistema di misurazione FreeStyle Libre rispetto al numero di utenti di altri rinomati sistemi per la misurazione del glucosio basati su sensori per uso personale. I dati sono disponibili presso Abbott Diabetes Care Inc.
 
31. Il sensore FreeStyle Libre 3 Plus è omologato per l’utilizzo con il sistema di somministrazione automatizzata di insulina myLoop, inclusi l’app CamAPS® FX e il microinfusore YpsoPump. Per l’utilizzo dei sensori FreeStyle Libre 3 con myLoop, consulti le indicazioni fornite con l’app CamAPS® FX.
 
32. LibreLinkUp è compatibile con la connessione cloud Omnipod® 5, disponibile tramite il collegamento dell’ID Omnipod®.
 
33. L’app CamAPS FX è compatibile solo con alcuni dispositivi mobili e sistemi operativi. Prima di utilizzare l’app, consultare il sito web www.camdiab.com/it per verificare la compatibilità del dispositivo.
 
34. L’app FreeStyle LibreLink funziona con i sensori FreeStyle Libre 2 e FreeStyle Libre 2 Plus ed è compatibile esclusivamente con NovoPen® 6 e NovoPen Echo® Plus.
 
35. Il sensore FreeStyle Libre 2 Plus è omologato per l’utilizzo con il sistema di somministrazione automatizzata di insulina Omnipod 5. Per l’utilizzo dei sensori FreeStyle Libre 2 Plus con Omnipod 5, consulti le indicazioni fornite con Omnipod 5.
 
36. In base alle caratteristiche del sensore, quali una durata d’uso fino a 15 giorni, misurazioni automatiche ogni minuto, dati di accuratezza e configurazione tramite un’unica app compatibile con i sistemi AID.
 
37. Le informazioni visualizzate nell’app per dispositivi mobili t:slim di Tandem possono non riflettere lo stato attuale della pompa t:slim X2 del paziente. Il caricamento sulla piattaforma Source di Tandem richiede una connessione Internet o di rete mobile, non avviene in tempo reale e non è destinato al monitoraggio remoto dei pazienti.
 
38. Non è richiesta alcuna calibrazione o codifica da parte dell’utente.
 
39. Il sensore FreeStyle Libre 3 Plus si connette via Bluetooth alla pompa per insulina t:slim X2 di Tandem. I dati sulla glicemia vengono aggiornati ogni minuto sia sull’app per dispositivi mobili t:slim di Tandem, sia sulla pompa per insulina t:slim X2.
 
40. Non si riferisce alla frequenza di regolazione della somministrazione di insulina. Fare riferimento al manuale d’uso di t:slim X2 di Tandem per informazioni specifiche su come l’algoritmo Control-IQ adatti la somministrazione di insulina.
 
A. Alva S et al. Journal of Diabetes Science and Technology, 2020 | DOI: 10.1177/1932296820958754
 
B. Battelino Tadej, et al., Diabetes Care. 2019;42(8):1593-1603.
 
C. Alva S et al. Diabetes Ther. 2023 Mar 6. doi: 10.1007/s13300-023-01385-6.
 
D. Bolinder, Jan, et al. The Lancet. 2016; 388 (10057): 2254-2263.
 
E. Charleer Sara, et al., Diabetes Care. 2020;43(2):389-397.
 
F. Dunn T et al. Diabetes Res Clin Pract. 2018 Mar;137:37-46.
 
G. Evans M et al., Diabetes Ther. 2022. https://doi.org/10.1007/s13300-022-01253-9
 
H. Fokkert Marion, et al., BMJ Open Diab Res Care. 2019.
 
I. Haak, Thomas, et al. Diabetes Therapy. 2017; 8 (1): 55–73.
 
J. Lang Jordan, et al., [Poster 972]. Diabetes 2019;68(suppl 1). https://doi.org/10.2337/db19-972-P.
 
K. Yaron M et al. Diabetes Care 2019; 42 (7): 1178-1184.
 
L. Bailey T et al. Diabetes Technology Ther. 2015;17(11):787-794.
 
M. Leelarathna L, N Engl J Med. 2022 Oct 20;387(16):1477-1487.
 
N. Gibb Fraser W et al. British Journal of Diabetes. 2020 Jun 5;20(1):32-40.
 
O. Kröger J, et al. Diabetes Ther, 2020; 11(1):279-291
 
P. UK Hypoglycaemia Study Group: Diabetologia 2007, 50:1140–1147.
 
Q. Ajjan RA & Owen KR Curr Diab Rep 2014; 14: 559-566.
 
R. Kilpatrick ES et al Diabetologia 2008; 51: 365-371.
 
S. Lu J, et al. Diabetes Technol Ther. 22. Feb. 2020:72–78.
 
T. Beck RW et al. Diabetes Care 2019;42:400–405.
 
U. Lu J et al. Diabetes Care 2018;41:2370-3276.
 
V. Li F et al. Diabetes Res Clin Pract. Aug. 2020;166:108289. doi: 10.1016/j.diabres.2020.108289.
 
W. Pickup JC et al. Diabetes Care 2015;38(4):544-550.
 
X. American Diabetes Association Professional Practice Committee. Diabetes Care 2022;45 (Suppl. 1):S60–S82.
 
Y. Campbell FM et al. Pediatr Diabetes 2018;19(7):1294–301.
 
Z. Deshmukh H, et al. Assoc of Brit Clin Diabetol (ABCD) Nationwide Audit. Diabetes Care 2020;43:2153–2160.
 
AA. Kao et al. Journal of Diabetes Science and Technology. 2022 Jan;16(1):259-60.
 
AB. Umpierrez, G. E. Diabetes Care (2024).
 
AC. Hepprich, M. BMJ Open Diabetes Research & Care (2023).
 
AD. Virdi, N. Diabetes Technology & Therapeutics (2023).
 
AE. Centers for Disease Control and Prevention. “About Diabetic Ketoacidosis.” Ultimo accesso: 12 novembre 2025. https://www.cdc.gov/diabetes/about/diabetic-ketoacidosis.html.
 
AF. Nguyen, K. T. Journal of Diabetes Science and Technology (2022).
 
AG. Sherr, J. Diabetes Technol Ther (2024).
 
AH. Lizzo, J. M. “Adult Diabetic Ketoacidosis” In StatPearls. Treasure Island (FL): StatPearls Publishing, 10 luglio 2023.
 
AI. American Diabetes Association. “Diabetes & DKA (Ketoacidosis).” Ultimo accesso: 12 novembre 2025. https://diabetes.org/about-diabetes/complications/ketoacidosis-dka/dka-ketoacidosis-ketones.
 
AJ. American Diabetes Association. “Planning for Sick Days.” Ultimo accesso: 12 novembre 2025. https://diabetes.org/getting-sick-with-diabetes/sick-days.
 
AK. Huang, J. Journal of Diabetes Science and Technology (2024).
 
**Le chiamate al servizio clienti potrebbero essere registrate e memorizzate da Abbott su server situati nella UE. Utilizzando i numeri 0800 804 404, 0800 102 102 e 0800 330 333 l’utente dichiara di acconsentire a questa procedura. Servizio gratuito dalla rete fissa e dalla rete mobile svizzera a livello nazionale.
 
Il sensore dei sistemi di monitoraggio del glucosio FreeStyle Libre («sensore») è indicato per l’uso con un dispositivo compatibile per misurare la concentrazione del glucosio nel fluido interstiziale delle persone con diabete mellito dai 2 anni (sensori FreeStyle Libre 2 Plus e FreeStyle Libre 3 Plus e dai 4 anni (sensori FreeStyle Libre 2 e FreeStyle Libre 3) in su rispettivamente, comprese le donne incinte.
 
L’indicazione pediatrica (età 2 - 12 anni) è limitata ai pazienti sottoposti alla supervisione di una persona di età superiore ai 18 anni. L’assistente ha la responsabilità di assistere il bambino nell’utilizzo del sensore e del dispositivo compatibile e di aiutarlo a interpretare i valori del glucosio del sensore e/o renderlo autonomo in questa procedura.
 
Il sensore e il dispositivo compatibile sono progettati per sostituire la misurazione della glicemia nell’autogestione del diabete, compreso il dosaggio dell’insulina.
 
Le immagini sono foto di agenzia scattate con modelli. I dati del glucosio hanno scopo illustrativo e non sono dati reali di pazienti.
 
Tutti i diritti riservati. Libre, il logo con la farfalla, la forma e l’aspetto del sensore, il colore giallo e tutti i marchi e/o design a essi associati sono proprietà intellettuale del gruppo di aziende Abbott in Paesi selezionati.
 
Apple e il logo Apple sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
 
Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LLC.
 
NovoPen® 6 e NovoPen Echo® Plus sono marchi registrati di Novo Nordisk A/S.
 
mylife, YpsoPump ed myLoop sono marchi registrati di mylife Diabetes Care AG o delle sue affiliate. CamAPS è un marchio registrato di CamDiab Ltd. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. Per usare il sensore FreeStyle Libre 3 oppure il sensore FreeStyle Libre 3 Plus con myLoop, consultare il manuale d’uso dell’app CamAPS FX.
 
Omnipod è un marchio registrato di Insulet Corporation ed è utilizzato dietro autorizzazione. Altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Omnipod 5 è idoneo per persone con diabete di tipo 1 di età pari o superiore ai 2 anni.
 
 

ADC-2687959 v12.0